Меню

Настройка радиостанции alinco dr 135

Инструкция к радиостанции Алинко DR-135 CB New

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Благодарим Вас за покупку новой станции Alinco DR-135 CB NEW. Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию перед использованием продукта для обеспечения полной производительности и сохраните данное руководство для справок в будущем. В случае добавления листов исправления, включенные в данный продукт, пожалуйста, ознакомьтесь с этими материалами и держите их вместе с этой инструкцией для дальнейшего использования.

Пожалуйста, прочитайте эту инструкцию полностью с первой страницы до последней, чтобы изучить все функции, которые предлагает этот продукт. Важно отметить, что некоторые операции могут быть объяснены в предыдущих главах. Читая только одну часть этого руководства, Вы рискуете не понять полного объяснения функции. Перед передачей: есть много радиостанций, работающих в непосредственной близости от частотных диапазонов этого продукта. Будьте осторожны, чтобы не создавать помех при передаче вокруг таких радиостанций.

Молния

Любому человеку не безопасно находиться на улице во время грозы и молнии. Опасность удваивается, если в руках находится радиостанция, т.к. молния может ударить и в антенну станции. Какая бы грозозащита не была, она не защитит от удара молнии, который выше чем 10 кА. Заметьте так же, что никакой автомобиль не обеспечит адекватную защиту его пассажиров и водителя от удара молнии. Поэтому, Alinco не несёт ответственности за любую опасность, связанную с использованием её носимых или мобильных радиостанций во время грозы.

Предупреждение

Окружающая среда и условия использования

Рекомендации

В случае крайней необходимости

В случае внештатной ситуации, пожалуйста, выключите рацию Alinco DR-135CB NEW, выключите источник питания, затем отключите провод питания. Пожалуйста, свяжитесь с дилером данного продукта. Не используйте неисправное изделие, пока дефект не устранён. Не пытайтесь самостоятельно устранить неисправность.

Для Вашей безопасности отключите все кабели питания и адаптеры от сети переменного тока в случае надвигающейся грозы.

Обслуживание

Не вскрывайте устройство и её аксессуары. Пожалуйста, проконсультируйтесь с Вашим местным дилером этого изделия для обслуживания.

Предупреждение

Окружающая среда и условия эксплуатации

Подробную информацию о переработке и / или утилизации отходов можно получить у должностных лиц в Вашем регионе.

ПРОГРАММИРОВАНИЕ С ПК

ПРИМЕЧАНИЕ: Программное Обеспечение может быть доступно для дистрибьюторов / дилеров. Требуется USB кабель для программирования. Производитель не выпустит Программное Обеспечение для несанкционированной партии поэтому, пожалуйста, свяжитесь с Вашим дилером для подробностей.

Дополнительные аксессуары

* Микрофон EMS-70 (запасной). USB Программатор ERW-10.

Гарантийная политика

Пожалуйста, проконсультируйтесь с Вашим дилером перед покупкой.

СТАНДАРТНЫЕ АКСЕССУАРЫ

Следующие аксессуары поставляются с этим продуктом. Пожалуйста, проверьте комплектность перед использованием.

* Основной блок * DC-кабель * Микрофон EMS-70 * Скоба и крепёжные изделия. * Инструкция по эксплуатации (данный документ).

ПРИМЕЧАНИЕ: Входящие в комплект аксессуары могут варьироваться в зависимости от рыночного распределения и / или политики продажи дилеров. Пожалуйста, обратитесь к Вашему дилеру за подробностями перед покупкой.

ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ

1. Большой LCD дисплей, отображает частоту и другую информацию.
2. Двухразрядный светодиодный индикатор отображения каналов.
3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ EL технологи подсветки.
4. PA, CW, AM, FM, USB, LSB режимы.
5. А, В, С, D, E, F, 6 сеток с 60 Каналами Памяти в каждой сетке могут быть запрограммированы.
6. Шаг перестройки частоты может быть 10 Гц, 100 Гц, 1 КГц или 10 КГц.
7. Несколько режимов работы CLARIFIER
8. Гибкие функции меню и программного обеспечения для ПК.
9. ECHO Функция.
10. RF GAIN Регулировка.
11. RF PWR Регулировка.
12. SCAN Функция.
13. RB Функция.
14. NB/ANL Функция.
15. DW DUAL-WATCH Функция.
16. ВЕЕР VOICE Сообщения.
17. +10КГц Функция.
18. SWR, S/RF, DC напряжение питания на LCD функции.
19. ТОТ функция.
20. HI-CUT функция.
21. EMG CALL функция.
22. SWR защита.
аз. Защита питания от перенапряжения.
24. Key-Lock функция.
25. Семь различных цветов подсветки дисплея.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для использования станции, во-первых, подключите антенну к месту «В» на задней панели оборудования, а затем установите КСВ (Коэффициент Стоячей Волны) перед передачей. Не выполнение этого требования может привести к неисправности усилителя мощности и аннулированию гарантийного обслуживания.

ФУНКЦИЯ RESET (Заводские Установки)

Функция RESET позволяет вернуть станцию Alinco DR-135 CB NEW в Заводские Установки в случае изменения оператором некоторых функций и настроек и не знают, как вернуться обратно к нормальным настройкам. Радиостанцию вернётся к Заводским Установкам после активирования этой функции.

Шаг1: Выключите устройство Alinco DR-135CB NEW.
Шаг 2: Нажмите и удерживайте кнопки FUNC и SCAN, и включите питание радиостанции.
Шаг 3: Отпустите эти кнопки, когда на LCD отобразится «RES». Все прежние настройки будут заменены заводскими значениями, когда LCD дисплей отобразит «REND».

ВАЖНО: После выполнения «RESET, запрограммированные ранее настройки и параметры, вернутся к заводским установкам.

УСТАНОВКА

1. ГДЕ И КАК УСТАНОВИТЬ РАДИОСТАНЦИЮ

a) Вы должны выбрать наиболее подходящую установку, простую и практичную точку обзора.
b) Ваше радио не должно мешать водителю или пассажирам.
c) Помните о необходимости обеспечения защиты проводов, (например: питания, антенны, кабелей аксессуаров) так, чтобы они ни в коем случае не мешали вождению транспортных средств.
d) Для установки оборудования, используйте скобу [1] и саморезы [2] при условии (диаметром 5 мм). Будьте осторожны, чтобы не повредить электрические системы автомобиля при вкручивании в приборную панель.
e) Не забудьте вставить резиновые соединения [3] между радио и скобой, т.к. у них есть амортизирующий эффект, которые дают плавное вращение и прочное крепление.
f) Выберите, где поместить крепление микрофона и помните, что микрофонный провод должен тянуться к водителю, не мешая в управлении транспортным средством.

Для использования рации, во-первых, подключите антенну к месту «В» на задней панели оборудования, а затем установите КСВ (Коэффициент Стоячей Волны) перед передачей. Не выполнение этого требования может привести к неисправности усилителя мощности и аннулированию гарантийного обслуживания.

2. УСТАНОВКА АНТЕННЫ

a) Выбор антенны:
Для радиостанций, чем больше антенна, тем лучше её результаты. Ваш дилер поможет Вам с выбором антенны.

b) Мобильные антенны:
• Должна быть установлена на транспортном средстве, где есть максимум металлической поверхности (плоскости), от ветрового стекла.
• Есть два типа антенн: Рге-регулируемые антенны, которые должны использоваться на хорошо заземлённой поверхности (например, крыши автомобиля или крышка багажника) и регулируемая антенна, с широким диапазоном частот и используются на небольшой поверхности. Для врезных антенн на крышу или крыло кузова, необходим хороший контакт между антенной и заземлённой поверхностью. Чтобы это получить, Вы должны слегка зачистить вырезанное отверстие, где винт и корончатая шайба должны будут размещены.
• Будьте осторожны, чтобы не прищемить или не пережать коаксиальный кабель (т.к. рискуете сломать и / или накоротко замкнуть).
• Подключите антенну к месту (В).

Читайте также:  Fakefactory cinematic mod настройка

c) Фиксированная антенна:
Фиксированную антенну надо установить как можно в более свободном пространстве. Если она крепится к мачте, необходимо ознакомиться с действующим законодательством (Вы должны обратиться за профессиональным советом). Все DR-135CB антенны и аксессуары разработаны для обеспечения максимальной эффективности для каждой станции в пределах диапазона.

3. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Грузовые автомобили, как правило, имеют две батареи с напряжением 24 вольта, в этом случае будет необходимо установить преобразователь 24/12 вольт в электрической цепи. Следующие шаги подключения должны осуществляться с кабелем питания отключённым от сети питания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не заменяйте заводской предохранитель (10 А) на другие номиналы.

4. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНИТЬ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РАБОТЫ НА ПЕРЕДАЧУ

(без передачи или с помощью «Push-To-Talk» включить микрофон)

a) Подключите микрофон
b) Проверьте правильность подключения антенны
c) Включите устройство, повернув ручку громкости по часовой стрелке
d) Поверните ручку шумоподавителя на минимум
e) Отрегулируйте громкость до комфортного уровня
f) Перейдите на канал 20@D сетка с помощью кнопок UP или DN на микрофоне или вращая ручку селектора каналов.

5. НАСТРОЙКА SWR (Коэффициент Стоячей Волны)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это необходимо выполнить при использовании радио в первый раз (и каждый раз, когда Вы перемещаете антенну). Регулировка должна осуществляться в области, свободной от препятствий.

Настройка с помощью встроенного или внешнего КСВ-метра

a) Для подключения КСВ-метра.
Подключите КСВ-метр между радио и антенной, как можно ближе к станции (используйте кабель не более 40 см).
b) Для настройки КСВ-метра.
• Установите устройство Alinco DR-135CB NEW на канал 20@D сетки в FM.
• Установите переключатель КСВ-метра в положение CAL или FWD.
• Нажмите переключатель «Push-To-Talk» на микрофоне для передачи.
• Переместите стрелку на указатель Т используя кнопку калибровки.
• Установите переключатель в положение КСВ (чтение уровня SWR). Показания измерений должны быть как можно ближе к 1. Если это не так, перестройте Вашу антенну для получения показаний как можно ближе к 1. (Значения КСВ от 1 до 1,8 являются приемлемыми).
• Необходимо заново откалибровать КСВ-метр после каждой настройки антенны.

6. КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ SWR METER (KCB МЕТР)

• Установите рацию DR-135CB NEW на канал 20@D сетки в FM.
• Нажмите кнопку «Push-To-Talk» на микрофоне для передачи.
• На данный момент LCD будет отображать значение КСВ, которое должно быть как можно ближе к 1. Если это не так, настройте Вашу антенну для получения КСВ значение как можно ближе к 1 (КСВ от 1 до 1,8 приемлемо).

КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВАШЕ РАДИО Алинко DR-135CB NEW

LCD Дисплей

7 цифр: Отображают частоту и другую информацию.
Индикация прямоугольников: Отображают RX RSSI, PWR, SWR.
Первая десятичная точка: Отображается, когда редактируется текущий канал с SCAN DEL.
FUNC: Отображается после нажатия кнопки FUNC
RB: Отображается, когда Roger beep функция включена (разрешено).
NB/ANL: Отображается, когда NB/ANL функция включена (разрешено).
ВР: Отображается когда ВР функция включена (разрешено).
ECHO: Отображается, когда ECHO функция включена (разрешено).
VOIC: Отображается, когда VOIC функция включена. В этом радио отключено.
HI-CUT: Отображается, когда HI—CUT функция включена.
DW: Отображается, когда DW функция включена.
ТХ: Отображается, когда радиостанция передаёт.
10К: Отображается, когда +10КГц функция включена.
EMG: Отображается, когда EMG канал используется.
SWR: Отображается, когда SWR используется.
SRF: Отображается, когда S/RF используется.
SC: Отображается, когда SCAN используется.
PA, CW, AM/ FM, USB, LSB: Указывает на различные режимы работы.

[1] Отображается, когда CLARIFIER функция это FINE операции.
[2] Отображается, когда CLARIFIER функция это COARSE или RT операции.
[3] Отображается, когда CLARIFIER функция передаёт контролируемую частоту.

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ

1. OFF/ON/VOLUME (Внутренняя Двойная Регулировка)

Вращайте по часовой стрелке, чтобы включить радио и установить желаемый уровень громкости. В нормальном рабочем состоянии, регулятор громкости используется для регулировки уровня звука, либо внешнего динамика или внешнего РА динамика, если он используется.

2. SQUELCH (Внешняя Двойная Регулировка)

Это управление используется для отсечения или устранения фонового шума приёмника при отсутствии входного сигнала. Для максимальной чувствительности приёмника, желательно, скорректировать только к точке, где устраняется фоновый шум. Поверните против часовой стрелки и затем медленно по часовой стрелке, пока не исчезнут помехи. Любой поступающий сигнал, теперь должен быть немного сильнее, чем в среднем уровень шума. Дальнейшее вращение по часовой стрелке увеличивает порог, который должен преодолеть сигнал, чтобы быть услышанным. Только сильные сигналы будут слышны при максимальной регулировке по часовой стрелке.

ECHO (Inner Dual Concentric)

Этот параметр используется для контроля эхо-эффекта.

4. TONE (Outer Dual Concentric)

Этот параметр используется для управления интервалом эха.

5. RG GAIN (Inner Dual Concentric)

6. RF POWER (Outer Dual Concentric)

Вращайте переключатель для выбора рабочей сетки А, В, С, D, E, F.

8. MODE (PA/CW/AWFM/USB/LSB)

Этот переключатель для выбора режима модуляции PA, CW, AM, FM, LSB или USB. Ваша модуляция должна соответствовать одному из Ваших корреспондентов. Переключатель режима изменяет режим работы передатчика и приёмника одновременно.

Frequency Modulation/FM: Для близлежащий связи на плоской открытой местности. Amplitude Modulation/AM: Связь на местности с рельефом и препятствиями в средней дистанции (наиболее часто используемая). Upper and Lower Side Band/USB-LSB: Используют для дальней связи (в зависимости от условий распространения).

Ручка подстройки частоты, которая может быть установлена в разных режимах (подробнее см. в Меню Функций CLA характеристики).

Ручка PUSH, которой могут быть установлены различные режимы (см. PSH в Меню Функций CLA характеристики).

11. CHANNEL SELECTOR

Вращайте, чтобы выбрать нужный канал из сорока каналов в каждой группе. Выбранный канал отображается на светодиодном индикаторе, непосредственно над ручкой каналов.

12. CHANNEL INDICATOR

Светодиодный индикатор отображает номер выбранного канала.

Отображает частоту, различную информацию и значки.

Это кнопка Функция. Нажмите её и удерживайте 2 секунды, чтобы войти в Меню Настройки (подробнее см. Меню Настройки). Нажмите кнопку FUNC и другую кнопку, для активации второй функции для этой кнопки. Например, нажмите кнопку FUNC, а затем нажмите кнопку RB для активирования функции ВР. Нажмите кнопку FUNC, затем нажмите кнопку DW, чтобы активировать функцию LCD OFF.

Подробности операций:
Нажмите кнопку FUNC, на LCD дисплее появится значок «FUNC». Отпустите кнопку FUNC, затем нажмите другую кнопку для выполнения вторых функций написанные под кнопкой. «FUNC+ Keypad name» будет будут использованы в следующих инструкция по применению.

Читайте также:  Светильники с датчиком шума настройка

15. ROGER BEEP или ВЕЕР ФУНКЦИЯ

Нажмите кнопку «RBH, чтобы включить функцию «ROGER BEEP», значок «RB» отобразится на LCD дисплее. Нажмите кнопку повторно, чтобы Включить / Выключить функцию.

Когда включена функция RB, радио будет автоматически передавать звуковой сигнал в конце Вашей передачи. Слушатель может легко заметить, что Ваша передача закончилась посредством сигнала.

Нажмите кнопки FUNC+RB, чтобы включить функцию ВР. Значок «ВР» отобразится на LCD дисплее. Динамик будет выдавать сигнал ВЕЕР, при нажатии любой кнопки. Нажмите кнопки FUNC+RB повторно, чтобы Включить / Выключить функцию.

(1) Нажмите кнопку NB/ANL, чтобы включить функцию NB/ANL. Значок «NB/ANL» отобразится на LCD дисплее. Нажмите кнопку повторно, чтобы Включить / Выключить функцию.

Noise Blanker / Automatic Noise Limiter. Эти фильтры позволяют снизить отражённые шумы и некоторые помехи на приём.

Нажмите FUNC+NB/ANL чтобы включить функцию Keyboard Lock. Когда включена функция, все кнопки заблокированы, за исключением РТТ, BAND, SWITCH и MODE SWITCH. При нажатии любой кнопки, кроме РТТ, BAND SWITCH, MODE SWrTCH, значок LOCK будет отображаться на LCD на дисплее. Это означает, что клавиатура заблокирована. Нажмите FUNC+NB/ANL повторно, чтобы Включить/ Выключить функцию.

(1) DW (dual watch) функция позволяет автоматический мониторинг альтернативных двух каналов. Обратитесь к следующий процедуре, чтобы включить эту функцию. Чтобы включить функцию DW, во-первых, поверните SQ по часовой стрелке, пока фоновый шум не пропадёт. Выберите первый канал с помощью ручки CHANNEL SELECTOR или кнопок выбора канала на микрофоне. Нажмите кнопку DW и значок DW замигает на LCD дисплее. Во-вторых, выполните указанные выше процедуры для выбора второго контролируемого канала. И наконец, снова нажмите на кнопку DW ещё раз и два канала мониторинга будут поочерёдно отображаться на LCD дисплее. Радиостанция DR-135 New автоматически начнёт мониторинг (сканирование) двух каналов. При обнаружении сигнала на одном из каналов, сканирование остановится, и можно слушать сообщения на этом канале. Нажмите РТТ для передачи на этом канале. При отсутствии передачи или сигнала на этом канале в течение 5 секунд (время возобновления сканирования программируется с ПК), радио возобновит сканирование. Когда DW функция включена, DW появится на LCD дисплее. Для выхода из функции DW, нажмите кнопку DW или РТТ. Тип сканирования SQ режим или SCA устанавливается в Меню Функций. Если выбран режим TI, радио начнёт сканирование, когда пришло время возобновить сканирование, независимо, есть ли сигнал или нет в текущем канале.

Когда эта функция включена, LCD дисплей будет включен OFF (LCD OFF). Повторите эту операцию, чтобы включить / выключить функцию.

18. SCAN или Scan.list

Автоматическое сканирование занятых каналов.

Нажмите кнопку SCAN, чтобы включить функцию SCAN. Перед включением функции SCAN, поверните SQ по часовой стрелке, пока не пропадёт фоновый шум. Затем нажмите кнопку SCAN, радио будет автоматически сканировать все каналы непрерывно в списке сканирования и значок SC будет отображаться на LCD дисплее. При обнаружении сигнала, сканирование остановится на этом канале. Вы можете принять вызов, а также, можете передавать на этом канале, нажав кнопку РТТ. При отсутствии передачи или сигнала на этом канале в течение 5 секунд (время возобновления сканирования программируется с ПК), радио возобновит сканирование. Для выхода из режима SCAN, нажмите кнопку SCAN или кнопку РТТ.

Тип сканирования SQ режим или SCA устанавливается в Меню Функций. Если выбран режим TI, радио начнёт сканирование, когда пришло время возобновить сканирование, независимо, есть ли сигнал или нет в текущем канале.

SC.LIST (Scan ADD или Delete). Нажмите FUNC+SCAN для удаления выбранного канала из списка сканирования. Первая цифра на дисплее будет отображаться. Когда включено Сканирование, радио будет пропускать удалённый канал. Повторите операцию, чтобы Добавить / Удалить из списка сканирования.

19. +10KHZ или HI-CUT

Нажмите эту кнопку для сдвига частоты вверх на 10 КГц. Если нажата эта кнопка, 10 KHz будет отображаться на LCD и частота каналов сдвинется вверх на 10 КГц. Повторите эту операцию, чтобы Включить / Выключить эту функцию.

Нажмите FUNC+10KHZ для активации функции HI-CUT. Когда эта функция включена, радио будет вырезать высокочастотные помехи. Её использование зависит от условий приёма. Когда эта функция включена, «HI-CUT отобразится на LCD дисплее. Повторите эту операцию, чтобы Включить / Выключить эту функцию.

a. При нажатии этой кнопки, можно изменить подсветку LCD дисплея, на выбор предоставляется 7 цветов подсветки.
b. Если нажать эту кнопку и удерживать 2 секунды, функция SWR (КСВ) будет включена.

При нажатии этой кнопки, ТОТ ON или ТОТ OFF будет отображаться на ЬСОдисллее2секунды. Повторите операцию, чтобы Включить/ Выключить эту функцию. Когда ON появляется на LCD дисплее, пользователи могут нажать РТТ для передачи. Время передачи радио будет продолжительностью, которую задали. После того, когда продолжительность превышает время ТОТ (программируется), радио выдаёт сигнал и остановит Передачу и автоматически перейдет на Приём. Эта функция защищает радио от повреждения и перегрева вызванных длинными передачами.

(1) EMG это Канал Экстренного Вызова. При возникновении ситуации, радио перейдет на канал установленный заранее, чтобы немедленно передать сообщение. Значок «EMG» будет отображаться на дисплее. Нажмите кнопку EMG снова, для возврата к предыдущему каналу.

S/RF переключает TX’s или RX’s S/RS указывающие бар. Когда эта функция включена, значок SRP будет отображаться на LCD дисплее. Повторите эту операцию для Включения / Выключения этой функции.

Задняя Панель

Разъём подключения кабеля питания 13.8V постоянного тока с встроенным предохранителем (10 ампер).

23. EXT SP или PA SP

Разъём подключения внешнего динамика от 4 до 8 Ом, 4 ватта. Когда внешний динамик подключен к этому разъёму, внутренний динамик автоматически отключается.

Используется для подключения акустики. Перед началом работы РА, сначала необходимо подключить акустику к этому гнезду.

Разъём для подключения коаксиального кабеля 50 Ом с типом PL-259.

Этот разъём предназначен для работы азбукой Морзе. Для работы, подключите ключ CW к этому разъёму и установите переключатель режимов в положение CW (на LCD дисплее отобразится значок «CW»).

Этот разъём для программирования с ПК и подключения кабеля для программирования.

PRESS—TO—TALK—MICROPHONE

Приёмник и Передатчик контролируются кнопкой Press-To-Talk (PTT) на микрофоне. Нажмите на кнопку РТТ для передачи и отпустите на приём. При передаче держите микрофон в 5 см ото рта и говорите чётко обычным «голосом».

Кнопка Передачи, нажмите для передачи и отпустите, для приёма.

Эти кнопки для увеличения или уменьшения номера канала.

Читайте также:  Wifi link усилитель сигнала wifi настройка

Радиостанции ALINCO DR-135 New поставляются в комплекте с динамическим микрофоном и низким сопротивлением (150 Ом).

ФУНКЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКА

Первоначальные функции и параметры могут быть изменены с помощью следующих параметров и операций. Пожалуйста, прочитайте эту инструкцию, прежде чем принимать любые поправки. Чтобы войти в Меню Функций: при включенном состоянии, нажмите и удерживайте кнопку FUNC более 2 секунд, а затем отпустите кнопку FUNC, чтобы войти в Меню Настройки Функций. При этом условии, нажмите FUNC для выбора различных функций меню, для изменения данных в меню функций используйте CHANNEL SELECTOR.

(1) STP (Шаг перестройки частоты)

Это Меню устанавливает подстройку шага частоты при вращении ручки CLARIFIER.
Опции: 10Гц, 100Гц, 1КГц, 10КГц

(2) CLA (CLARIFIER ручка параметра функции)

Меню используется для установки функции поворотом ручки CLARIFIER

Имеются следующие опции:
FIN: Изобразительное регулирование. Когда эта опция включена, пользователи могут точно подстроить частоту приёма, вращая ручку CLARIFIER. В процессе настройки, частота передачи не регулируется ручкой и «1» появится на LCD дисплее.

RT: Когда выбран этот параметр, пользователи могут регулировать частоту передачи и приёма. В процессе настройки, отобразится значок «2» на LCD дисплее.

Т: Когда выбран этот параметр, пользователи могут регулировать только частоту передачи. В процессе настройки, отобразится «3» на LCD дисплее.

(3) PUS (PUSH Настройка функций)

Меню для установки функций, реализуемых с помощью ручки PUSH.

Имеются следующие опции:

СОА: Если выбрана эга опция, нажать PUSH и повернуть ручку CLARIFIER для активации функции COARSE. При нажатии этой кнопки, «2» появится на левой стороне дисплея. При этом условии, вращайте ручку CLARIFIER для изменения частоты передачи и приёма.

Т: Если выбрана эта опция, нажать PUSH и повернуть ручку CLARIFIER для изменения частоты передачи. При нажатии этой кнопки, значок «3й появится на левой стороне LCD дисплея. При этом условии, вращайте ручку CLARIFIER для изменения только частоты передачи.

STP: Если выбрана эта опция, PUSH функция будет менять шаг перестройки частоты ручкой CLARIFIER. Нажмите на эту кнопку, и соответствующий бит частоты будет мигать.

(4) TOT (Transmitting Tlme-Out-Tlmer)

Меню используется для установки ограничения времени передачи. При нажатии РТТ за один раз больше, чем установлено заблаговременно время передачи, радио автоматически прекратит передачу и динамик выдаёт звуковой сигнал, пока не отпустите РТТ. Затем, радио может передавать снова.

Параметры: 30-600s Шаг: 30s По умолчанию: 180s

(5) SC Scanning Type Selection

Это Меню устанавливает Scan Type. Имеются следующие опции: SQ: Когда SQ выбран, сканирование остановится, когда есть сигнал. Радио возобновит сканирование после исчезновения сигнала в течение 5 секунд.

TI: Когда TI выбран, сканирование остановится, когда есть сигнал. Радио возобновит сканирование через 5 секунд, независимо от того, исчез сигнал или ещё присутствует.

(6) TSR (Transmitting SWR Protection)

Меню функции защиты передачи при рассогласовании антенны (SWR). Вы можете включить / отключить эту функцию.

ON: Если выбрано значение ON, радио будет определять КСВ антенны. Как только КСВ выходит за установленное заранее КСВ, радио автоматически запретит передачу и динамик издаёт звук. На LCD будет отображаться значок «HI S», который напоминает Вам, что КСВ антенны слишком высокое или что антенна не подключена как следует.

OFF: Если выбрано значение OFF, функция КСВ Защиты отключена. ВАЖНО: Для защиты радио от передачи при высоком КСВ, радио будет автоматически запускать функцию КСВ Защиты, если значение КСВ выше, чем 20:1.

По умолчанию: ON (SWR не более 10:1)

(7) TDC (Power Supplied Voltage Protection)

В Меню Вы можете Включить / Отключить функцию TDC, т.е. коктроль напряжения питания.

ON: Если выбрано значение ON, радио будет контролировать напряжение питания. Как только напряжение превышает установленное значение заранее, значки «DC LO или «DC LH будут напомнитъ Вам, что оно находится за пределами установленных значений. И радиостанция запретит передачу и динамик издаёт звук.

OFF: Если выбрано значение OFF, защита по питанию отключена.

По умолчанию: ON (DC 10.5V-16V)

(8) TLD (Content displayed on the LCD when transmitting)

Меню, чтобы установить контент, когда отображается на LCD дисплее во время передачи.

TF: Если выбрано значение TF, LCD дисплей будет отображать частоту передачи во время передачи.

SR: Если выбрано значение SR, LCD дисплей будет отображать значение, КСВ антенны при передаче, пример: «1.2» на LCD.

ВАТ: Если выбрано значение ВАТ, LCD дисплей будет отображать напряжение питания при передаче, пример: «13.8DC» на LCD.

ТОТ: Если выбрано значение ТОТ, LCD дисплей будет отображать ТОТ оставшееся время при передаче. И ТОТ будет отсчитывать время, оставшееся до 0, например: «170» отображаются на LCD дисплее.

(9) RBF (ROGER BEEP Frequency Установка)

Меню для выбора частоты Roger Beep. Диапазон частот от ЗООКГц до 3МГц. Переход шагом 10Гц.

По умолчанию: 1050Гц

(10) RBT (ROGER BEEP Время Удержания)

Меню для выбора Roger Beep Holding Time от 50ms до 1000ms. Шаг сдвига-50ms.

По умолчанию: 500ms

(11) CFR (CW Side Тон Частоты)

По умолчанию: 1050Гц

(12) TON (Transmitting Single-Tone Frequency)

По умолчанию: 1050Гц

Это относится к функции ТХ MON. Пользователи могут установить громкость и значение ТХ MON. Чем выше значение, тем громче ТХ MON.

64 значения (OFF, 0-63).

Меню для настройки боковых полос CW SIDE VOL CW, 64 значения.

Меню относится к функции MIC GAIN. Пользователь может установить значение. Чем выше значение, тем выше чувствительность. 64 значения (OFF, 0-63).

Меню регулирует громкость сигнала, 64 значения (OFF, 0-63).

РАБОТА НА ПРИЁМ

1. Убедитесь, что блок питания, микрофон и антенна подключены к соответствующим разъёмам, прежде чем перейти к следующему шагу.
2. Включите радио вращая ручку Громкости по часовой стрелке.
3. Вращайте регулятор громкости и установите Уровень Громкости.
4. Установите переключатель MODE в необходимый режим.
5. Установите селектором CHANNEL нужный канал.
6. Установите RF усиление по часовой стрелке на мах. RF усиления.
7. Слушайте фоновый шум из динамика. Включите шумоподавитель медленно вращая SQUELCH по часовой стрелке, пока шум не исчезнет (сигнал не должен присутствовать). Оставьте эту настройку. Шумоподавитель настроен должным образом. Приёмник будет молчать, пока на самом деле не будет получен сигнал. Не устанавливайте слишком высокий уровень шумоподавления, т.к. слабые сигналы могут быть не услышаны.

РАБОТА НА ПЕРЕДАЧУ

1. Выберите нужный канал передачи.
2. Нажмите на кнопку Push-To-Talk включить микрофон и говорите нормальным голосом.

Источник

Adblock
detector