Меню

Частотный преобразователь altivar 312 настройка

Преобразователи частоты Altivar 312. Краткое руководство пользователя

1 Преобразователи частоты Altivar 312 Краткое руководство пользователя

2 Оглавление Важная информация Введение Последовательность ввода в эксплуатацию (см. также Руководство по быстрому вводу в эксплуатацию).. 5 Установка Рекомендации по монтажу Силовые клеммники Клеммники управления Электромагнитная совместимость Перечень проверок Заводская конфигурация Программирование Замена ПЧ ATV31 на ATV Диагностика и устранение неисправностей FRAN?AIS 1

3 Важная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимательно прочитайте нижеследующую информацию и ознакомьтесь с устройством перед его установкой, вводом в эксплуатацию и обслуживанием. Приведенные далее сообщения могут встретиться в технической документации или на изделии. Они предупреждают пользователя о возможной опасности или привлекают внимание к важной информации. Символ, предупреждающий о возможности опасного для здоровья человека поражения электрическим током Аварийный сигнал, сигнализирующий о возможности опасного для здоровья человека поражения электрическим током. Соблюдайте все инструкции по безопасности, приведенные рядом с этим символом, во избежание любой ситуации, которая может привести к травмам или летальному исходу. ОПАСНО Сигнализация опасной ситуации, при которой возможны выход оборудования из строя, травмы или летальный исход. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение о ситуации, которая может привести к выходу оборудования из строя, травмам или летальному исходу. ВНИМАНИЕ Привлечение внимания к потенциальной угрозе поражения электрическим током и выхода оборудования из строя. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ без предупреждающего символа означает потенциальную опасность, которая может привести к повреждению оборудования. ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Аббревиатура и сокращения, используемые в данном документе без расшифровки, соответствуют перечню ЕСКД. Обслуживание электрооборудования должно осуществляться только квалифицированным персоналом. Компания Schneider Electric не несет ответственности за возможные последствия использования данной документации неквалифицированным персоналом Schneider Electric. Все права защищены. 2

6 Последовательность ввода в эксплуатацию (см. также Руководство по быстрому вводу в эксплуатацию) 1. Приемка преобразователя частоты v убедитесь, что обозначение преобразователя частоты на заводской табличке соответствует тому, что указано на прилагаемом упаковочном листе и в спецификации; v после снятия упаковки удостоверьтесь, что Altivar не был поврежден при транспортировке. 2. Проверка сетевого питания v проверьте, что напряжение сети совместимо с диапазоном напряжения питания преобразователя частоты (см. Руководство по эксплуатации). 3. Установка преобразователя v произведите установку ПЧ в соответствии с рекомендациями данного документа, см. стр. 6; v установите необходимое внутреннее и внешнее дополнительное оборудование. Этапы 2-4 должны выполняться при отключенном питании. 4. Подключение ПЧ (см. стр. 8) v подключите двигатель, убедившись, что соединение обмоток соответствует напряжению; v подключите сетевое питание, убедившись сначала, что напряжение отключено; v подключите цепи управления. 5. Конфигурирование ПЧ (см. Руководство по программированию) v включите питание ПЧ, но не подавайте команду пуска; v задайте параметры двигателя в меню [ПРИВОД] (drc-), если заводская настройка ПЧ не подходит, в частности, если мощность двигателя не соответствует мощности ПЧ, см. стр. 30. v задайте параметры ACC, dec, LSP, HSP и ItH в меню [НАСТРОЙКА] (SEt-), стр. 27; v проведите автоподстройку. 6. Запуск ПЧ v перед запуском ПЧ убедитесь, что нет никакой опасности для персонала и оборудования; v если это возможно, то запустите привод на холостом ходу на малой скорости. 5

7 Установка Условия установки и температура Преобразователь устанавливается в вертикальном положении ±10. Запрещается устанавливать ПЧ рядом с нагревательными элементами. u 50 мм Оставьте достаточно места, чтобы воздух, необходимый для охлаждения устройства, мог циркулировать снизу вверх. Свободное пространство перед устройством: >10 мм. Если степень защиты IP20 является достаточной, то рекомендуется снять защитную наклейку с верхней части преобразователя (см. рисунок ниже). u 50 мм Снятие защитной пленки с вентиляционного отверстия Пример: ATV312HU11M3 6

8 Способы установки Возможны три способа установки: Способ A: Свободное пространство u 50 мм с каждой стороны при наличии защитных пленок на вентиляционных отверстиях. Способ A подходит для работы ПЧ при температуре окружающей среды меньшей или равной 50 C. u 50 мм u 50 мм Способ B: ПЧ установлены вплотную друг к другу со снятыми защитными пленками (степень защиты становится IP20). Способ C: Свободное пространство u 50 мм с каждой стороны со снятыми защитными пленками для работы при температуре окружающей среды больше 50 C. Степень защиты становится равной IP20. u 50 мм u 50 мм Примечание: при частоте коммутации свыше 4 кгц и других условий эксплуатации, обратитесь к специальным рекомендациям в Руководстве по эксплуатации. 7

Читайте также:  Компоновщик настроек динамического списка

9 Рекомендации по монтажу Питание и защита цепей Преобразователь частоты должен быть заземлен в соответствии с действующими нормами безопасности, относящимися к токам утечки свыше 3,5 мa. Если по нормативам требуется использовать на входе устройство дифференциальной защиты, то необходимо применять устройства типа А для ПЧ с однофазным питанием и типа В для трехфазных ПЧ в соответствии со стандартом МЭК Выберите соответствующую модель, обеспечивающую: фильтрацию высокочастотных токов; выдержку времени, исключающую ложное отключение, вызванное зарядом паразитных емкостей при включении напряжения питания. Выдержка времени невозможна для аппаратов на 30 ма. В этом случае используйте устройства, устойчивые к случайным отключениям. Если установка состоит из нескольких ПЧ, то необходимо предусмотреть устройство дифференциальной защиты для каждого преобразователя. Отделите силовые кабели от слаботочных цепей управления (датчиков, ПЛК, измерительных устройств, видеоаппаратуры, телефонов). При использовании кабелей между ПЧ и двигателем длиной > 50 м добавьте выходные фильтры (обратитесь к Каталогу). Управление Отделите цепи управления от силовых кабелей. Для цепей управления и задания скорости используйте экранированные кабели со скрученными жилами с шагом скрутки от 25 до 50 мм, заземляя экранирующую оболочку с каждой стороны. Заземление оборудования Преобразователь должен быть обязательно заземлен в соответствии с действующими стандартами. Используйте заземляющий проводник сечением не менее 10 мм 2 для соблюдения предписаний по ограничению токов утечки. DОПАСНОR ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУГИ Корпус преобразователя должен быть заземлен до подачи питания. Используйте заземляющую клемму, как это показано на рисунке ниже. Несоблюдение этих указаний может привести к смерти или тяжелым травмам. Проверьте, что сопротивление заземления y 1 Ом. При заземлении нескольких ПЧ необходимо заземлить непосредственно каждый из преобразователей, как это показано на рисунке слева. Не подключайте заземляющие проводники в кольцо или последовательно. 8

11 Переключатель дискретных входов Этот переключатель назначает соединение общего вывода дискретных входов с 0 В, 24 В или ни с чем (1). Использование сухих контактов Переключатель в положении Source (заводская настройка) Переключатель в положении Sink Использование транзисторных выходов ПЛК Переключатель в положении CLI SOURCE SINK CLI ОПАСНО Непредвиденное функционирование устройства Не допускайте случайного соприкосновения с землей дискретных входов, сконфигурированных на отрицательную логику, т.к. это может привести к непредвиденному функционированию ПЧ. Защитите сигнальные провода от повреждения, поскольку это может вызвать случайное их соприкосновение с землей. Следуйте рекомендациям NFPA 79 и EN для правильного заземления цепей управления. Несоблюдение этих рекомендаций может привести к смерти или тяжелым травмам. (1) Положение переключателя: см. раздел «Доступ к клеммам управления», стр

12 Силовые клеммники Доступ к силовым клеммам ОПАСНО ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУГИ Поставьте на место защитную крышку перед включением питания. Несоблюдение этих указаний может привести к смерти или тяжелым травмам. 11

16 Расположение клемм управления Клеммы управления ATV312 Сечение проводов, используемое (1) мм 2 R1A, R1B, R1C, R2A, R2C 0,75-2,5 Другие клеммы 0,14-2,5 Момент затяжки (2) Н м 0,5-0,6 (1) Значение, представленное жирным шрифтом, соответствует минимальному сечению проводника для обеспечения надежного крепления кабеля. (2) Рекомендуемое значение при максимальном сечении. Характеристики и назначение клемм управления Клемма Назначение Электрические характеристики R1A R1B R1C R2A R2C Релейный выход с переключающим контактом (R1C) программируемого реле R1 Программируемое реле R2 с НО контактом Мин. переключающая способность: 10 ма для 5 В пост. тока Макс. переключающая способность при активной нагрузке (cos ϕ = 1и L/R = 0 мс): 5 A для 250 В пер. тока или 30 В пост. тока Макс. переключающая способность при индуктивной нагрузке (cos ϕ = 0,4 и L/R = 7 мс): 1,5 A для 250 В пер. тока или 30 В пост. тока Время дискретизации: 17 AI3 Аналоговый вход по току Аналоговый вход по току X-Y мa с программированием X и Y от 0 до 20 мa: полное сопротивление: 250 Ом; разрешение: 0,02 мa (10 бит); точность: ± 4,3 %, линейность ± 0,2 % максимального значения; время дискретизации: 11 В (напряжение между LI- и CLI); время дискретизации: 18 Электромагнитная совместимость Принцип Заземление между ПЧ, двигателем и экранирующей оболочкой кабеля должно иметь высокочастотную эквипотенциальность. Используйте экранированные кабели, заземленные по всему диаметру с обоих концов, для подключения двигателя 6, стр. 18, тормозного резистора по выбору 8, стр. 18, и цепей сигнализации и управления 7, стр. 18. Экранирование может быть выполнено на части кабеля с помощью металлических труб или каналов при условии отсутствия разрыва по всей длине экранируемого участка. Кабель питания (сетевой) должен располагаться как можно дальше от кабеля двигателя. Схема установки дополнительной пластины ЭМС (примеры) Схема установки зависит от габарита ПЧ. В нижеприведенной таблице дано соответствие между габаритами и каталожными номерами ПЧ. Габарит 1 Габарит 2 Габарит 3 Габарит 4 Габарит 5 Габарит 6 Габарит 7 H018M3 H037M3 H055M3 H075M3 H018M2 H037M2 H055M2 H075M2 HU11M3 HU15M3 HU11M2 HU15M2 HU22M3 H037N4 H055N4 H075N4 HU11N4 HU15N4 H075S6 HU15S6 HU22M2 HU30M3 HU40M3 HU22N4 HU30N4 HU40N4 HU22S6 HU40S6 Габарит 8 Габарит 9 HU55M3 HU75M3 HU55N4 HU75N4 HU55S6 HU75S6 HD11M3 HD15M3 HD11N4 HD15N4 HD11S6 HD15S6 Соответствующие схемы приведены на следующей странице. 17

Читайте также:  Как восстановить настройки роутера trendnet

21 Заводская конфигурация Заводская настройка преобразователя Преобразователь Altivar 312 имеет заводские настройки, соответствующие наиболее частым применениям: Отображение на дисплее: ПЧ готов (rdy) при остановленном двигателе, или заданная частота двигателя при работе. Дискретные входы LI5 и LI6, аналоговый вход AI3, аналоговый выход AOC и реле R2 не назначены. Способ остановки при обнаруженной неисправности: остановка на выбеге. Код Описание Значение Стр. bfr [f станд. двигателя] 50 Гц 24 tcc [2-/3-проводное управление] 2-проводное управление по состоянию 25 UFt [Выбор U/f двигателя 1] SVC (векторное управление потоком без датчика для применений с постоянным моментом нагрузки (моментом, не зависящем от скорости) 32 ACC [Время разгона] DEC [Время торможения] 3,0 с 27 LSP [Нижняя скорость] 0 Гц 27 HSP [Верхняя скорость] 50 Гц 27 ItH [Тепловой ток двигателя] Номинальный ток двигателя (зависит от ПЧ) 27 [I автоматического SdC1 динамического торможения 1] 0,7 номинального тока ПЧ в течение 0,5 с 28 SFr [Частота коммутации] 4 кгц 29 rrs [Назначение назад] Дискретный вход 2 (LI2) 35 PS2 [2 заданные скорости] Дискретный вход 3 (LI3) 28 PS4 [4 заданные скорости] Дискретный вход 4 (LI4) 28 Fr1 [Канал задания1] Аналоговый вход 1 (AI1) 24 SA2 [Сум. задание 2] Аналоговый вход 2 (AI2) (1) r1 [Назначение R1] Обнаруженная неисправность (FLt): контакт размыкается при обнаруженной неисправности (или при отсутствии питания ПЧ) (1) bra [Адаптация темпа торможения] Автоматическая адаптация темпа в случае перенапряжения при торможении (1) Atr [Автоматический повторный пуск] Без автоматического повторного пуска при возникновении неисправности (1) Stt [Тип остановки] Способ нормальной остановки с заданным темпом замедления (Stt = rmp) (1) (1) За более полной информацией обращайтесь в Руководству по программированию. Убедитесь, что приведенные настройки совместимы с применением. При необходимости ПЧ может использоваться без изменения настроек. 20

Читайте также:  Как зайти в настройки удаленного роутера

22 ATV312ppppM2 Однофазное питание ATV312ppppM3/N4/S6 Трехфазное питание R / L1 (1) S / L2 (1) (2) U1 V1 W1 U / T1 V / T2 W / T3 P0 PA / + PB PC / AI1 COM AI3 AI2 AOV AOC COM R / L1 S / L2 T / L3 R1A R1C R1B R2A R2C CLI LI1 LI2 LI3 LI4 LI5 LI6 24V Вперед Назад 2 заданные скорости 4 заданные скорости M 3 a Задание скорости Суммируемое задание (1) Сетевой дроссель при необходимости (однофазный или трехфазный). (2) Контакты реле для сигнализации состояния преобразователя. 21

24 Структура меню Обратитесь к Руководству по программированию для получения исчерпывающей информации о меню. Включение Выбор параметра Эти 3 параметра отображаются при первом включении питания. Они могут быть настроены только в меню: drc- для bfr CtL- для Fr1 I-O- для tcc. 1 мигание (записано) [ЗАДАНИЕ СКОРОСТИ] (ref-) [НАСТРОЙКА] (SEt-) [ПРИВОД] (drc-) [ВХОДЫ-ВЫХОДЫ] (I-O-) [УПРАВЛЕНИЕ](CtL-) [ПРИКЛАДНЫЕ ФУНКЦИИ] (FUn-) [УПРАВЛЕНИЕ ПРИ НЕИСПРАВНОСТЯХ](FLt-) [КОММУНИКАЦИЯ] (COM-) [МОНИТОРИНГ] (SUP-) См. Руководство по программированию Коды меню и подменю отличаются от кодов параметров наличием справа от них тире. Например: меню [НАСТРОЙКА] (SEt-), параметр ACC. 23

29 Код Описание Диапазон настройки SLP [Компенсация скольжения] 0-150% 100% (1) In соответствует номинальному току ПЧ, приведенному в Каталоге и на заводской табличке. Заводская настройка Параметр, доступный только при UFt (стр. 32) = n или nld. Позволяет настроить компенсацию скольжения около номинального значения скольжения двигателя. Приводимые на заводской табличке значения скорости не всегда точны. Если настроенное значение скольжения реального значения: двигатель перенасыщен и скорость нестабильна tdc1 [Время авт. динамического торможения 1] 0,1-30 с 0,5 с SdC1 [I автоматического динамического торможения 1] 0-1,2 In (1) 0,7 In (1) Важно: убедитесь, что при таком токе двигатель не перегревается tdc2 [Время авт. динамического торможения 2] 0-30 с 0 с SdC2 [I автоматического динамического торможения 2] 0-1,2 In (1) 0,5 In (1) JPF [Пропуск частотного окна] Гц Запрещает длительную работу в частотном диапазоне ± 1 Гц около частоты JPF. Данная функция позволяет исключить возникновение резонансных колебаний механизма при работе на критических скоростях. Настройка на 0 делает эту функцию неактивной JF2 [Пропуск частотного окна 2] Гц Запрещает длительную работу в частотном диапазоне ± 1 Гц около частоты JF2. Данная функция позволяет исключить возникновение резонансных колебаний механизма при работе на критических скоростях. Настройка на 0 делает эту функцию неактивной SP2 [2 заданные скорости] 0,0-500,0 Гц 10 Гц SP3 [4 заданные скорости] 0,0-500,0 Гц 15 Гц SP4 [8 заданных скорости] 0,0-500,0 Гц 20 Гц CLI [Ограничение тока] 0,25-1,5 In (1) 1,5 In (1) Позволяет ограничить момент и нагрев двигателя tls [Время работы на нижней скорости] 0,0-999,9 с 0,0 с Так как работа на нижней скорости LSP продолжается в течение определенного времени, остановка двигателя происходит автоматически. Двигатель перезапускается, если заданная частота > LSP и команда пуска остается активизированной. ВНИМАНИЕ: значение 0 соответствует неограниченному времени Ftd [Уставка частоты] Гц bfr (Обратитесь к Руководству по программированию) 28

30 Код Описание Диапазон настройки ttd [Уставка нагрева двигателя] 0-118% 100% (Обратитесь к Руководству по программированию) Ctd [Уставка тока] 0-1,5 In (1) In (Обратитесь к Руководству по программированию) SdS [Коэффициент масштабирования] 0, (Обратитесь к Руководству по программированию) (1) In соответствует номинальному току ПЧ, приведенному в Каталоге и на заводской табличке. Заводская настройка SFr [Частота коммутации] 2,0-16 кгц 4 кгц Частота коммутации настраивается с целью уменьшения шума двигателя. Если частота выше 4 кгц, то в случае перегрева двигателя ПЧ автоматически ее уменьшает и возвращает к прежнему значению, когда температура двигателя становится нормальной. Этот параметр также доступен в меню [ПРИВОД] (drc-) стр

Источник